雨中花慢提示您:看后求收藏(精品小说网www.lemillenaire.net),接着再看更方便。

“我去说书。”苏浪回答。

苏向南一下就跳起来:“说书?我也去。”他发现有苏浪这个哥哥也不错,他会下河捉虾蟹,还会耍猴,会说书,是个很有趣的人。

“我们一起去吧。”苏慢说。

正要出门,左清明来了。苏慢只能把左清明迎进院子,让苏浪和苏向南先带糖包出去。

第43章 给首富捐款

左清明手上拿了四五本杂志,他说:“苏慢,我又给你收集了好几本杂志,其实大多数杂志上都有征文,我觉得你可以试试。对了,你《建设月刊》那个征文怎么样了?”

苏慢想不到左清明有这份心,不管是出于什么目的,他实实在在地帮助了她,靠投稿苏慢一共挣了二百块钱,一般妇女在生产队年底的分红两年才有这么多。而以后她还预计有一百多块的收入。

以前苏慢对他的态度相当敷衍,现在是真心实意的感谢他,苏慢说:“《建设月刊》有六篇文章被采用,还有几篇编辑约稿也已经写好投递给了杂志社。非常感谢你,要不是你我可能想不到写稿这件事儿。”

左清明开始是针对齐修文才鼓励苏慢写稿,现在则是对苏慢发自肺腑的欣赏,用不用苏慢的文章来打齐修文的脸他倒是不怎么在意了。

两人互相客气几句,左清明说:“还有个事儿,有点麻烦,我来找你商量一下。我去年就把青桃对象的地址给问到了,我还托人打听杨自力的情况,你猜怎么着,他又有对象了,他跟青桃本来就没领结婚证,所以他可以跟别人结婚。我寻思着要不要告诉青桃这件事。”

苏慢感觉头大,这样的消息还是不知道好,知道了就面临选择,到底告诉还是不告诉青桃,她宁可压根就不知道杨自力的事情。不过通过这个事情,她对左清明刮目相看,本来对他没什么好感,没想到他还能主动帮助青桃,看来他人还是不错的。

苏慢认真想了想说:“青桃情况特殊,她跟门墩相依为命,我看她最近其实生活的还不错,待人接物都挺好的,很开朗。万一告诉她杨自力的事情,她受不了这刺激,又没人开解她,我担心出什么意外。一旦出意外,后果大家不愿意看到。再说门墩又小,那么小的孩子无人看管就麻烦了。”

左清明赞赏地看着苏慢,他们考虑问题角度竟然一致,他说:“我也这样想,不如先不告诉她,我们去看下她吧。”

苏慢头次感受到左清明的热心,她花了两分钟时间,爆了一锅爆米花,装在

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
长生不老的我埋葬了无数个世界

长生不老的我埋葬了无数个世界

独爱吃西瓜
(也可能无女主) 天玄大陆,宗门林立,而一阁,两地,三国,四教的格局已经维持了数万年。 阁是剑阁,剑仙一人一剑,高高在上俯视天下。一人镇压深渊三万年。 地是圣地,昆仑圣地与万佛圣地二者论道已有数万年,亦未分出个高下。 国是三国,秦、唐、魏。三皇争霸,打打停停,整个天下已有数万年未曾完成大一统。 四教前身是为上一个大一统王朝:汉!后虽被三家分之而食,只能在偏远之地立足,但百足之虫死而不僵,世世代代无
玄幻 连载 110万字
禁止靠近(GL)

禁止靠近(GL)

叶涩
外传,有着天籁之音被誉为歌坛空灵天后的秦怡在人生的黄金期大红大紫时刻突然的失声。仿佛被剥了翅膀的天使,一日日在家中悔恨垂死挣扎。公司与家人着急地找了一个又一个心理专家为她治疗,可每一个人都是自信满满地前来又摇着头离开。秦怡将自己的心埋葬,禁止任何人靠近。半年后,她竟然连站都站不起来,需要靠轮椅度日。一年后,热度大减的她逐渐被娱乐圈淡忘,身边人也放弃了她,随便丢了一个半工半学的大学生穆晓晓来照顾她。
玄幻 连载 66万字
五美教师的沉沦

五美教师的沉沦

晓静身下喘
国庆节这天我早早的来到了女教师办公室,因为我想再从老师的寝室中偷两条丝袜打飞机。
玄幻 连载 8万字
本宫一万零一岁

本宫一万零一岁

暮序
文案:冯谕瑧新婚三个月,夫君参加起义军当造反小头目了,而留在家乡的她却受牵连吃尽苦头。待九死一生夫妻团聚时,却发现自立为梁王的夫君身边已有了娇美的新人和可爱的庶子……大梁太祖皇帝驾崩,几度悲恸晕厥的冯皇后伏帝耳边低语:陛下万岁万岁万万岁,本宫一万零一岁!这天下,归本宫了!大梁太祖皇帝穆元甫临终前将幼帝和朝政托付给最信任的皇后冯谕瑧,不料睁眼醒来却发现自己穿成了有“玉人”之称的才子周季澄,得知冯太后
玄幻 连载 37万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字