只是在摸鱼提示您:看后求收藏(精品小说网www.lemillenaire.net),接着再看更方便。

哈了口气,徐清雨搓热双手,摀上冻得发麻的脸颊,想藉此袪袪寒气。

他不知道自己在教师宿舍门口等了多久,只晓得这夜晚冻得他身体发冷,心却是热的。

系上活动一结束,班上几伙人便出去吃庆功宴,徐清雨在热炒店里多喝了几杯,酒酣耳热之际,却想起了于敬。看着桌上的杯盘狼藉,他不禁幻想起徐瑾泉和于敬俩人身穿华服在觥筹交错间谈笑风生的模样,却是怎么也勾勒不出于敬微醺巧笑的面庞。又是一个自己无从得知的世界。

他从未如此喜欢上一个人,也从未感到如此挫折。无论怎么开导自己,一想到那张照片,徐清雨便无法抑制自己的嫉妒。他嫉妒徐瑾泉拥有那些自己如何也无法得到的、和于敬的曾经;嫉妒他轻易的便能和于敬拉近距离,不若自己想方设法后却只为那小小的一步而独自欣喜若狂。

但他同时也为徐瑾泉感到悲哀。

正如徐瑾泉了解他,他同样也对他瞭若指掌。蒋允欣的存在便是徐瑾泉的脚镣,拌住了他接近于敬的每一步,也将他困在了名为世俗的牢笼里。正因为徐瑾泉是他的哥哥,他才能如此肯定地说,他是无法摆脱墨守成规的生活的。徐瑾泉太过胆小了。从他高中时的踌躇不前和那张不知藏了几年的照片就知道,徐瑾泉是不会有胆和于敬告白的。就算坦白了,就算于敬接受了他,徐清雨能断言,最后徐瑾泉仍会回到他那世俗的壳里,躲在自己为自己造的壁垒中,舔舐自己给自己添的伤口。

于是,他决定,为了所有人着想,或许于敬和他在一起才是对的。这是不是酒精作祟造成的影响判断他不清楚,徐清雨只知道如果是他,他会不顾一切地呵护于敬,保护他、宠爱他,超越性别和年龄,即使承受再多的风风雨雨也在所不惜。反正他从来也不在乎任何人对他的看法。思及此,徐清雨心头一热,便丢下了其他系学会成员,不顾系学会会长的身分,更把学生的框架拋诸脑后,驱车前往于敬住的教师宿舍,一待就是到这深更夜半。

连于敬回来了没都不晓得,徐清雨就只是傻站在那儿,心想若能见着于敬一面也是幸运。好险深夜里出入宿舍的人不多,没有多少人在意这个在外徘徊的男人,要不早被人通报了。看了看手机屏幕,已是深夜十一点钟。徐清雨拢了拢外套,夜里湿气颇重,让本就寒冷的天又更冷了,原先的酒意已退,那寒风渗进衣衫里,冻得他浑身打颤,徐清雨却乐此不疲。

看啊,他心想,我就是能为老师做到这种地步,哥你行吗?就只

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
长生不老的我埋葬了无数个世界

长生不老的我埋葬了无数个世界

独爱吃西瓜
(也可能无女主) 天玄大陆,宗门林立,而一阁,两地,三国,四教的格局已经维持了数万年。 阁是剑阁,剑仙一人一剑,高高在上俯视天下。一人镇压深渊三万年。 地是圣地,昆仑圣地与万佛圣地二者论道已有数万年,亦未分出个高下。 国是三国,秦、唐、魏。三皇争霸,打打停停,整个天下已有数万年未曾完成大一统。 四教前身是为上一个大一统王朝:汉!后虽被三家分之而食,只能在偏远之地立足,但百足之虫死而不僵,世世代代无
玄幻 连载 110万字
禁止靠近(GL)

禁止靠近(GL)

叶涩
外传,有着天籁之音被誉为歌坛空灵天后的秦怡在人生的黄金期大红大紫时刻突然的失声。仿佛被剥了翅膀的天使,一日日在家中悔恨垂死挣扎。公司与家人着急地找了一个又一个心理专家为她治疗,可每一个人都是自信满满地前来又摇着头离开。秦怡将自己的心埋葬,禁止任何人靠近。半年后,她竟然连站都站不起来,需要靠轮椅度日。一年后,热度大减的她逐渐被娱乐圈淡忘,身边人也放弃了她,随便丢了一个半工半学的大学生穆晓晓来照顾她。
玄幻 连载 66万字
五美教师的沉沦

五美教师的沉沦

晓静身下喘
国庆节这天我早早的来到了女教师办公室,因为我想再从老师的寝室中偷两条丝袜打飞机。
玄幻 连载 8万字
本宫一万零一岁

本宫一万零一岁

暮序
文案:冯谕瑧新婚三个月,夫君参加起义军当造反小头目了,而留在家乡的她却受牵连吃尽苦头。待九死一生夫妻团聚时,却发现自立为梁王的夫君身边已有了娇美的新人和可爱的庶子……大梁太祖皇帝驾崩,几度悲恸晕厥的冯皇后伏帝耳边低语:陛下万岁万岁万万岁,本宫一万零一岁!这天下,归本宫了!大梁太祖皇帝穆元甫临终前将幼帝和朝政托付给最信任的皇后冯谕瑧,不料睁眼醒来却发现自己穿成了有“玉人”之称的才子周季澄,得知冯太后
玄幻 连载 37万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字