小柔柔提示您:看后求收藏(精品小说网www.lemillenaire.net),接着再看更方便。

2022年8月29日章回:十七、击杀潘美凤行至傍晚来在平夏打尖住店。

不想转天突降大雨,道路泥泞无法通行,只得暂住一日。

天晴后,随即出发。

先到昌务休息一晚,而后到绵耳,再往前便是田宝。

在田宝休息一夜,次日清早起来问清点将台方位随即策马而去,向东南三里,远眺前方有一高大土坡,坡上坡下松林茂密,只这地方人迹罕见,我不禁起疑,随将短枪抽出,打开保险。

四处张望,忽见前方密林内走出一人,一身灰色丝绸大褂,头戴黑色圆帽遮住脸颊,冲我摆手。

我忙提马凑近,他抬头,我看清果是文凯!忙拉住缰绳,从马上跳下,走到他面前立正行军礼道:“卑职参见大人!”他看看四下无人,点头低声道:“随我来。

”言罢,转身钻入密林。

我不知他为何约我在此?但转念一想必定有事,随即牵马入林紧紧跟随。

走了约半里,树下有两块青石,他坐下招呼:“二姨请坐,今日拦驾皆因我有要事与你谈。

”我在他对面坐下,撤去面纱,抬眼看,见他微微皱眉似是犯愁,忙问:“大人投石传信不知何事?”他摆手道:“先不说这个,我有件大事要与你知晓!”我忙问:“大人请讲!卑职洗耳恭听!”他略沉吟,又看看我,忽叹气:“还是先说唉!自与二姨在督军府一别,我赶回家中,急于与内人、小妾行夫妻乐事,可谁知我不在家这几日,她俩竟因琐事斗吵!内人被气得一病不起,小妾又回了娘家,我又不愿与其他女子做淫,真真苦恼!”言罢,双目直瞪我粉面。

我听罢先一愣,随即便明了他心意,忙躬身应:“大人真委屈自己!我这几日被二位督军大人挽留,亦日夜淫奸用卑职取乐解闷,若知大人在家受苦,卑职如何也要抽身为您解忧!今日既然有幸再见大人,则听凭您吩咐,卑职照做就是。

”他愁眉舒展,用手指着:“二姨速脱去裤子,手撑青石,高抬后腚露出二户,我欲从后攻入!”我见他表情急切,知他急欲去火,忙起身应:“谨遵大人令!”随即脱去军靴军裤露出粉臀,扭身弯腰双手撑住青石高撅粉臀献出二户,只听身后一阵悉挲响动,他褪下裤子高挺宝根来至背后,先用宝冠反复磨蹭户门,只三两下便蹭出蜜汁,随后双手定住臀尖,宝冠顶在户门上道:“今日我淫你于密林深处,虽如此,但仍需警惕他人发现,因此无论我如何动作,你皆不能淫叫半

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
长生不老的我埋葬了无数个世界

长生不老的我埋葬了无数个世界

独爱吃西瓜
(也可能无女主) 天玄大陆,宗门林立,而一阁,两地,三国,四教的格局已经维持了数万年。 阁是剑阁,剑仙一人一剑,高高在上俯视天下。一人镇压深渊三万年。 地是圣地,昆仑圣地与万佛圣地二者论道已有数万年,亦未分出个高下。 国是三国,秦、唐、魏。三皇争霸,打打停停,整个天下已有数万年未曾完成大一统。 四教前身是为上一个大一统王朝:汉!后虽被三家分之而食,只能在偏远之地立足,但百足之虫死而不僵,世世代代无
玄幻 连载 110万字
禁止靠近(GL)

禁止靠近(GL)

叶涩
外传,有着天籁之音被誉为歌坛空灵天后的秦怡在人生的黄金期大红大紫时刻突然的失声。仿佛被剥了翅膀的天使,一日日在家中悔恨垂死挣扎。公司与家人着急地找了一个又一个心理专家为她治疗,可每一个人都是自信满满地前来又摇着头离开。秦怡将自己的心埋葬,禁止任何人靠近。半年后,她竟然连站都站不起来,需要靠轮椅度日。一年后,热度大减的她逐渐被娱乐圈淡忘,身边人也放弃了她,随便丢了一个半工半学的大学生穆晓晓来照顾她。
玄幻 连载 66万字
五美教师的沉沦

五美教师的沉沦

晓静身下喘
国庆节这天我早早的来到了女教师办公室,因为我想再从老师的寝室中偷两条丝袜打飞机。
玄幻 连载 8万字
本宫一万零一岁

本宫一万零一岁

暮序
文案:冯谕瑧新婚三个月,夫君参加起义军当造反小头目了,而留在家乡的她却受牵连吃尽苦头。待九死一生夫妻团聚时,却发现自立为梁王的夫君身边已有了娇美的新人和可爱的庶子……大梁太祖皇帝驾崩,几度悲恸晕厥的冯皇后伏帝耳边低语:陛下万岁万岁万万岁,本宫一万零一岁!这天下,归本宫了!大梁太祖皇帝穆元甫临终前将幼帝和朝政托付给最信任的皇后冯谕瑧,不料睁眼醒来却发现自己穿成了有“玉人”之称的才子周季澄,得知冯太后
玄幻 连载 37万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字